
« Your Inner Being »
Traduction libre
Peu importe ce qui vous entoure.
Vous pourriez être assis dans une belle chambre d’hôtel entourée de produits de luxe. Vous pourriez vous promener par une belle journée de printemps entouré de paysages spectaculaires. Vous pourriez être en train de festoyer aux petites heures du matin en compagnie d’amis divertissants.
S’il y a de la discorde en vous, vous ne sentirez pas l’harmonie autour de vous. S’il y a du vide en vous, vous ne pourrez trouver de satisfaction à l’extérieur.
Vous ne trouverez que des distractions et des plaisirs qui ne toucheront pas votre être intérieur, comme des médicaments qui atténuent votre douleur mais ne peuvent pas vous guérir.
Mais vous pourriez être assis dans une auberge délabrée, entouré de poussière et de crasse. Vous pourriez marcher sous la pluie, sous un ciel gris et froid, entouré de béton et de voitures. Vous pourriez être pris dans une foule à l’heure de pointe, entouré d’étrangers hostiles.
Si l’harmonie règne en vous, vous ne sentirez pas la discorde autour de vous. S’il y a de la lumière en vous, vous illuminerez l’obscurité qui règne à l’extérieur.
Vous ne percevrez alors que des mouvements subtils effleurant la surface de votre être, comme le vent sur un lac, sans pour autant troubler votre profond contentement.
____________________
© Steve Taylor | stevenmtaylor.com
Chères lectrices, chers lecteurs, Prenez avis que ce texte a été publié pour l’intérêt informatif qu’il représente en lien avec le thème abordé sur ce blogue. Bien que je sois vigilante quant à la crédibilité de sa source, votre discernement doit prévaloir en tout temps. Utilisez-le. Votre hôtesse, Andree Boulay.
