
PALADINA DELLA DELICATEZZA
Traduit avec DeepL Traduction
Je me proclame preux chevalier de la délicatesse. Je ne veux porter que des vêtements légers, capables d’apporter à ma peau toute la sensibilité de l’âme.
Pas même la moindre bouffée d’Amour n’échappera à mes sentiments. Il me sera donc possible de Le voir, Le sentir. De Le sauvegarder.
Je veux devenir experte en poésie de la vie, capter les imperceptibles nuances de l’homme, faire de ce que je suis un calice pour chaque larme d’enfant et accorder toute mon attention à toutes manifestations de fragilité.
Il me faudra ouvrir grand les yeux de mon cœur, ouvrir grand les bras de mes sentiments et apprendre à connaître le langage de l’amour. Ainsi je pourrai écrire des poèmes pour chaque mouvement de l’âme, broder des mots pour chaque douleur et raconter une multitude d’histoires; celles dictées par le coeur.
Que toutes les délicatesses soient bénies:
Je les chercherai partout,
Je les protégerai,
Je les chanterai au monde.
Personne n’osera plus jamais fouler ce champ fertile de graines de vie!
Le temps est venu d’adopter un rythme lent, presque suspendu, de marcher sur la pointe des pieds, de cesser de faire du bruit, de créer du désordre et de détruire ces précieux grains de tendresse.
Alors, que le silence se fasse!
Afin de permettre l’expression de cette fragilité sacrée, véritable trésor illimité de la vie!
__________________
© Elena Bernabè | Elena Bernabè – Scrittrice
Chères lectrices, chers lecteurs, Prenez avis que ce texte a été publié pour l’intérêt informatif qu’il représente en lien avec le thème abordé sur ce blogue. Bien que je sois vigilante quant à la crédibilité de sa source, votre discernement doit prévaloir en tout temps. Utilisez-le. Votre hôtesse, Andree Boulay.
